Flusskommers a.D. 2026

Flusskommers
0 years

Der nächste Flusskommers findet am 8. August 2026 statt

Stolz blicken wir in die Vergangenheit und führen bewährte Traditionen fort, ohne die Zukunft aus den Augen zu lassen. Wir laden alle Studenten von nah und fern dazu ein, auch dieses Jahr diesen besonderen Tag gemeinsam mit uns zu feiern. 

Anmeldeformular am Ende der Seite

The traditional Flusskommers

Every summer, the thirsty travel to St.Gallen from near and far to commemorate the miracle on the Sitter. Anually on the second Saturday in August, a Flusskommers takes place in the river with food and drink, which is the highlight of the celebrations centred around Notker Pressulus.

In my active time I have never missed a Flusskommers. I want it to stay that way!
Mephisto
Directeur Général du BIERBAR

Der obligatorische Halt für jeden Couleurstudenten auf dem Jakobsweg

Highlights

LE BUREAU

Le Bureau, BIERBAR or to be more precise le Bureau international pour l'exécution et la réalisation des bonnes activités récréatives is a Lausanne-based association dedicated to the implementation of the traditional river commemoration for the AV Notkeriana. After the traditional Flusskommers had been organized by members of the AV Notkeriana for almost 700 years and had become increasingly popular, the organisational effort exceeded the possibilities of the connection in the Gallus city and so the Bureau was born. Since then, the numerous members have dedicated themselves to preserving this Saint-Gallic heritage.

11 years
0 edges
0 and-x-years
-5 miracle
Im Vorjahr wurde mir die hohe Ehre zuteil, den Flusskommers auszubaden. Niemals hätte ich vermutet, wie viel Durst das europäische Studententum zu stillen hatte. Ich war heilfroh, war die AV Notkeriana zur Stelle, um den Durst zu lindern.
mehrwert
Mehrwert
Flusssenior 2025

Häufig gestellte Fragen

Am traditionellen Flusskommers empfehlen wir grundsätzlich das Tenue Fluss. Dieses besteht aus einem Badebekleidungsunterteil, sowie Hemd, Krawatte, Couleur und Veston. Nautische Bekleidungsformen oder Mönchsroben wie sie unser Stifter, der heilige Notker Pressulus getragen hat, sind ebenfalls gerne gesehen. Damen entscheiden sich häufig für ein der Flusstiefe angemessenes Kleid. Aus praktischen Gründen empfehlen wir zudem Flussschuhe, um auf den gewohnten Trittcomfort nicht verzichten zu müssen. Für windigere Stunden ist es ebenfalls empfehlenswert einen Bademantel einzupacken.

The river tap is open and small delicacies and refreshments are served. 
The river grill is available for more substantial meals.
We ask students from higher education institutions to bring their own barbecue food and use the river grill for preparation.
A flat-rate beer fee will be charged to cover some of the costs. Secondary school students and Fuxen are invited.

We urge you to register using the registration form on this website. This helps us to take the necessary precautions and to provide enough beer barrels. Short-term registrations are possible on the day of the Flusskommers at the réception.

Wir erheben lediglich eine Bierpreispauschale, um die Kosten des Ausschanks zu decken. Die genaue Höhe der Pauschale wird am Flusskommers selbst festgesetzt, nachdem ein Gremium unter anderem bestehend aus Directeur Général des Bureau und dem Senior Notkerianae den zu erwartenden Konsum in einem komplexen Verfahren unter Berücksichtigung der Gezeiten bestimmt haben. In der Regel liegt der Betrag im unteren zweistelligen Bereich. Fuxen trinken den Burschen zu und Mittelschüler sind eingeladen.

In principle, the river is always open. However, the Bureau can decide to have the Kommers take place above the river at the covered old Spisegg Bridge. There, the Flusskommers is protected from precipitation. 

Wer sich nicht auf die Strömung der Sitter verlassen möchte, kann die exklusiv angemieteten Toilettenanlagen des Flusskommersareals nutzen.

Das Flusskommers Areal ist über das europäische Wasserstrassennetz gut erschlossen. Unerfahrenen Seeleuten empfehlen ab den Ufern des Bodensees den Umstieg auf Landverkehrsmittel.

The postal service provides rides with its lines 120 and 121 departing from the St.Gallen train station also reach the Flusskommers at the Spisegg stop.

We are happy to offer overnight accommodation to guests from far away. A requirement can be requested via the registration form.

Contact us

We are always happy to see new faces at our events. If you are interested, contact us via one of our social media channels or by e-mail.

flusskommers@notkeriana.ch

imprint

Michael Hochhauser v/o Aastand
flusskommers@notkeriana.ch
AV Notkeriana
9000 St. Gallen

Copyright 2025 AV Notkeriana St. Gallen.
All rights reserved.