Flusskommers

0 years
Flusskommers

Der nächste Flusskommers findet am 10. August 2024 statt

Stolz blicken wir in die Vergangenheit und führen bewährte Traditionen fort, ohne die Zukunft aus den Augen zu lassen. Wir laden alle Studenten von nah und fern dazu ein, nach der gelungenen heurigen Durchführung auch nächstes Jahr diesen Tag gemeinsam mit uns zu feiern. 

The traditional Flusskommers

Von nah und fern reisen jedes Jahr im Sommer Bedürstige nach St.Gallen, um des Wunders an der Sitter zu gedenken. Bei Speis und Trank findet jeweils im August ein festlicher Kommers im Fluss statt, der den Höhepunkt der Feierlichkeiten rund um Notker Pressulus darstellt.

In my active time I have never missed a Flusskommers. I want it to stay that way!
Mephisto
Directeur Général du BIERBAR

Highlights

LE BUREAU

Le Bureau, BIERBAR or to be more precise le Bureau international pour l'exécution et la réalisation des bonnes activités récréatives is a Lausanne-based association dedicated to the implementation of the traditional river commemoration for the AV Notkeriana. After the traditional Flusskommers had been organized by members of the AV Notkeriana for almost 700 years and had become increasingly popular, the organisational effort exceeded the possibilities of the connection in the Gallus city and so the Bureau was born. Since then, the numerous members have dedicated themselves to preserving this Saint-Gallic heritage.

0 years
0 edges
0 andzwickig
Als Altsenior der AV Notkeriana ist es mir eine Freude, Euch zum traditionellen Flusskommers in seinem bereits 700. Jahr einladen zu dürfen. Mit grossartiger Unterstüzung des Bureau dürfen wir in der Sitter wieder unsere Festbänke aufstellen, die Fässer anstechen und uns am Flussgrill gütlich tun. Gastfreundschaft wird bei uns gross geschrieben und so möchten wir auch unseren Freunden aus der Ferne nur das Beste bieten. Neben einem Schlafplatz (auch für Fuxen), bieten wir allen Teilnehmer ein hochstehendes Rahmenprogramm bestehend aus Stadt- und Kneipenführung sowie einem Katerbrunch an. Um unsere hohen Qualitätsanforderungen zu erfüllen, bitten wir um Anmeldung.
Komiteefoto Magellan
Magellan
Altsenior Notkerianae

Die Einladung zum Download

Wir stellen Ihrer Verbindung gerne postalisch eine Einladung zu. Melden Sie sich dafür gerne unter flusskommers@notkeriana.ch sollten sie bis Ende März keine Einladung erhalten haben. Für alle die sich nicht gedulden können, stellen wir hier die Einladung in digitaler Form zur Verfügung.

Erfahrungsberichte

Lesen Sie hier einen Erfahrungsbericht weit gereister Gäste.

FAQ

On the traditional Flusskommers we generally recommend the tenue river. This consists of swimwear bottoms, as well as a shirt, tie, coulours and veston. Nautical forms of clothing or monks' robes like those worn by our founder, St. Notker Pressulus, are also welcomed. For practical reasons, we also recommend river-appropriate shoes. For windier hours, it is also advisable to pack a bathrobe.

Am Flusskommers ist die Flusszapfanlage in Betrieb und es werden kleinere Köstlichkeiten und Erfrischungen serviert. 
Für Gehaltvolleres steht der Flussgrill zur Verfügung.
Studenten höherer Bildungseinrichtungen bitten wir, ihr eigenes Grillgut mitzunehmen und den Flussgrill zur Zubereitung zu nutzen.
A partial cost-covering beer price flat rate is charged. High school students and Fuxen are invited.

We urge you to register using the registration form on this website. This helps us to take the necessary precautions and to provide enough beer barrels. Short-term registrations are possible on the day of the Flusskommers at the réception.

We only charge a beer flat rate to cover the costs of serving. The exact amount of the lump sum is set at the Flusskommers itself after a committee consisting of, among others, the Director General of the Bureau and the Senior Notkerianae have determined the consumption to be expected. As a rule, the amount is in the lowest two-digit range. Fuxen drink to the Burschen and High school students are invited.

The river is basically always open. However, the Bureau can decide to have the Kommers take place above the river at the covered old Spisegg Bridge. There, the festival community is protected from precipitation. 

If you don't want to rely on the flow of the Sitter river, you can use the exclusively rented, permanently installed toilet facilities in the Flusskommers area.

Das Flusskommers Areal ist über das europäische Wasserstrassennetz gut erschlossen. Unerfahrenen Seeleuten empfehlen ab den Ufern des Bodensees den Umstieg auf Landverkehrsmittel.

The postal service provides rides with its lines 120 and 121 departing from the St.Gallen train station also reach the Flusskommers at the Spisegg stop.

We are happy to offer overnight accommodation to guests from far away. A requirement can be requested via the registration form.

Contact us

We are always happy to see new faces at our events. If you are interested, contact us via one of our social media channels or by e-mail.

flusskommers@notkeriana.ch

imprint

Michael Hochhauser v/o Aastand
flusskommers@notkeriana.ch
AV Notkeriana
9000 St. Gallen

Copyright 2023 AV Notkeriana St. Gallen.
All rights reserved.